FUJI ROCK FESTIVAL’18

節目

更多細節

富士搖滾音樂祭(Fuji Rock Festival)於1997年夏天首次在富士山腳下展開,以“自然與音樂共生”為主題,是日本最大的戶外音樂節之一。

可是,音樂節第一年就遭遇了大颱風,迫使第二天的活動取消。首年的音樂節充滿了挑戰,讓主辦單位和音樂節的觀眾都對“與大自然共生”產生了憤怒,次年,音樂節於東京豊洲舉辦過後,音樂節再次回到被大自然包圍的地方 - 現在的家鄉 - 新潟縣苗場滑雪場。
音樂節於第一年上了寶貴的一課及經過多年的不斷嘗試,一路與充滿熱情的參與者求進,終成為日本第一個真正的搖滾音樂節。經歷多年的洗禮,音樂節不但能夠適應惡劣的天氣,同時成功地發展了許多其他景點、飲食及NGO攤位。音樂節與周邊地區建立了互信關係,逐漸成為了著名的夏日傳統。
音樂節於2016年邁進20週年,更趨穩定;但同時場內的廢物數量亦有明顯增長。而隨著一眾參與者的努力,現在,富士搖滾音樂祭經常被國際傳媒譽為“世界上最乾淨的音樂節”。
2018年將是音樂節在苗場舉辦的第20屆,我們要求所有參與者決心幫助延續這個得來不易的榮譽。
“自己動手”、“互相幫助”、“尊重自然”
這是音樂節一路要求所有參與者協助堅守的三個原則。富士搖滾音樂祭就是靠主辦單位和參與人員的共同努力下建成的。
每個人都有自己享受音樂節的方式,而每個人都應該能夠充分地享受音樂節體驗。考慮到這一點,我們要求所有參與者都關注音樂節的周圍環境,並共同努力建立一個舒適環境予所有入場人士。

 

票務規則和條例

  • 每一張門票只供一人入場使用一次。
  • 15歲以下兒童可於成人陪同下免費入場。
  • 穿梭巴士服務將從JR越後湯沢站出發,每人收費500日元。而回程的費用是全免的。
  • 每一張營地票只供一人使用音樂節內的露營地區。
  • 停車票和Moon Caravan門票均不購售。

 

門票資訊 

  • 所有已購買的門票均不可改變或取消。
  • 進入會場時,音樂節的現場工作人員會把你的門票轉換至音樂節手帶。只有成功持有手帶的人士才能進入音樂節場地。
  • 當門票被轉換成音樂節手帶後,此手帶將成為你已購票的證明。請於整個音樂節期間小心保管你的手帶。
  • 遺失的音樂節手帶將不會因任何原因而重新發放。沒有手帶的人將被要求離開現場或重新購買門票。故此,請於整個音樂節期間小心保管你的手帶。
  • 任何門票將不會因任何原因而重新發放。故此,請小心保管你的門票。
  • 任何類型的門票一旦售罄後,該門票的銷售即告結束。
  • 購票前請務必閱讀票務規則和條例 
  • Fuji Rock Festival’18官方網站:http://fujirock-eng.com/info.html

 

Fuji Rock Festival規則和條例

Fuji Rock Festival規則和條例如有更改恕不作另行通知。請注意,在任何情況下,規則和條例的更改將不能夠成為退票的理由。

音樂節不會因惡劣天氣(除自然災害)而取消。請注意,任何表演陣容及演出時間的更改或取消將不能夠成為退票的理由。

嚴禁在音樂節期間於場地內胡亂擺放如椅子或床單等物品。任何無人看管的物品將被視為廢物,且將被立即移除和捨棄。故此,請小心保管所有自身的財物。

音樂節會場內不可使用任何有可能阻礙其他觀眾觀賞節目的物品,如帳篷,太陽傘等。

請避免過量飲酒。任何被認為飲酒過度或失控的人士有可能會被趕出音樂節現場。

嚴禁任何可能危害他人的危險行為,如衝撞或從高處躍下。音樂節的主辦單位不會負責由這些事故所帶來的傷害。此類事件應由有關各方自行解決。

音樂節會場內不可使用任何有可能阻礙其他觀眾觀賞節目的物品,或佔用公共空間的任何物品,如帳篷,篷布遮蔽物,太陽篷和/或太陽傘等。

音樂節會場內嚴禁使用雨傘。天氣惡劣時,請攜帶並使用適當的雨具。

如有發現任何非法進入音樂節會場的人士,音樂節的主辦單位將會報警並由當地警方處理。該人士也將需支付賠償金。

請避免任何有可能會給當地居民帶來煩擾的行為。沒有事先購買停車通行證者,請不要駕車前來參加音樂節。

 


《 OSAHO 》

- Festival Etiquette –

- 音樂祭禮儀 –

*****************************

“Osaho” is a traditional Japanese phrase meaning “etiquette” or “procedure”. This video is to remind us all to be respectful and mind your manners at Fuji Rock Festival ’18 to help make the Fuji Rock experience great for yourself and everyone!

 

“OSAHO” 是中文翻譯成 “禮儀” 或 “關懷”。這影片是為了大家能在富士搖滾音樂祭的美景下開開心心分享精彩表演,所以我們溫馨提醒所有人需要尊重和禮貌。

 

「BUNBETSU」(Sort) Sort Your Garbage, Save The Earth. 「HOOCHI」(Abandoned) You move you lose. Take your stuff with you! 「BUNEN」(Separated Smoking) Duh! Only smoke in smoking areas. 「KAPPA」(Rain Coat) Give up. You’re gonna get rained on. Use a coat.

 

「BUNBETSU」(分類)垃圾分類,救地球一命。

「HOOCHI」(放置) 東西留下便算沒有了。自己東西自己帶好!

「BUNEN」(分煙) 當然啊!吸煙就在吸煙區吸嘛!

「KAPPA」(雨衣) 放棄吧。反正下雨會濕,穿雨衣吧。

 

Fuji Rock Festival was once known around the world for being the “cleanest festival in the world”. Not only can you help keep the festival and its grounds clean, by sorting (BUNBETSU) your garbage and throwing it away in the correct bin, you can help us reduce, reuse and recycle.

 

您知道嗎? 富士搖滾音樂祭(Fuji Rock Festival)曾經是著名為“史上最清潔的音樂祭”。我們不但只保持場地內乾淨,通過分類(BUNTESU)將垃圾丟進正確的垃圾桶,您一瞬間幫助了地球環保3R - Reduce, Reuse, Recycle。

Leaving items such as leisure sheets and chairs around the festival site not only take up space but, can become hazards for other festival goers. So don’t abandon (HOOCHI) your festival gear!

 

在音樂祭場地內留下東西例如篷布,椅子,不但會佔用空間,而且會對其他觀眾造成危險,所以請您不要放置(HOOCHI)東西喔。

 

Smoke ‘em if you got ‘em. But only in designated smoking areas. Separated smoking areas means you’re not bothering anybody with your smoke, and nobody will bother you about it either!

 

想抽煙?請抽!但是請去到抽煙區 ,這就是分煙(BUNEN) 您就不用擔心您的煙會影響到其他人,其他人也不會管您!

 

Using a rain coat (KAPPA) not only protects you from wind and rain, it leaves your hands free to wave and clap or hold hands with someone! Umbrellas are not only dangerous in a crowd, it can block the view for other audience members. Just Say No To Umbrellas!

 

穿雨衣(KAPPA) 就不怕風雨了!而且您的雙手都空就能拍掌、牽您情人的手啦!雨傘不但對其他觀眾危險,而且還會擋著其他觀眾的眼線。總之絕對不帶雨傘就好了!